Haruki Murakami: Konec světa & Hard-boiled Wonderland


Japonský prozaik Haruki Murakami si mezi českými čtenáři vydobyl významné postavení již svými romány Norské dřevo a Kafka na pobřeží. Konec světa je čtení z jiného soudku a není to právě radostná záležitost. Tato pátá česky vydaná Murakamiho kniha z roku 1985 v sobě spojuje SF, detektivku i postmoderní manifest, stává se mementem hrozby nebezpečného civilizačního vývoje a zabývá se otázkou ztráty vlastní duše a stínu.


Hlavním hrdinou je pětatřicetiletý muž beze jména, jenž žije v Tokiu blízké budoucnosti. Živí se jako kalkulátor a šifrovač dat. Městu vládnou dvě anonymní organizace (Systém a Továrna), které svádějí boj o kontrolu nad civilizací. Náš hrdina vede osamělý život v malém bytě, poslouchá jazz, popíjí whisky, čte Turgeněva a sní. Občas si koupí prostitutku na jednu noc. Jeho zdánlivě poklidný život se změní v den, kdy přijde neobvyklá pracovní nabídka.

V druhé rovině vyprávění se znenadání ocitáme v podivném Městě obehnaném vysokou zdí, kde žijí lidé bez stínu. Jakési bezútěšné místo na samém konci světa, odkud není úniku. I zde potkáváme mužského hrdinu, byla mu přidělena práce čtenáře snů. Zmítá se však v děsivém duševním chaosu, pomalu ztrácí vlastní vzpomínky i sám sebe. Zpočátku není jasné, jak tyto odlišné světy i oba hrdinové spolu souvisejí, postupem času však zjišťujeme, že se jeden druhému až překvapivě podobají.

Murakamiho protagonisté často volí únik do světa vlastní mysli, žijí na pomezí reality a představ, čtenář si často nemůže být jistý, co se stalo ve skutečnosti a co jen v lidské hlavě. I zde se postavy dostávají do nemožných situací, napětí graduje v tokijském podzemí plném příšer, pijavic a neprostupné tmy, kde se nevyspalý kalkulátor společně s tlustou růžovou dívkou snaží zabránit konci světa. V knize najdeme mnoho nostalgických poetických pasáží, avšak naděje je tu opravdu pomálu.

Haruki Murakami, současný japonský spisovatel a překladatel, se narodil roku 1949. Již od dětství byl silně ovlivněn západní kulturou, vyrůstal na četbě děl od amerických spisovatelů a často bývá oddělován od ostatních japonských spisovatelů právě kvůli ovlivnění Západem. Po studiích divadelního umění si otevřel noční jazzový bar v centru Tokia a mnoho jeho románů má hudební námět. Hned za svou první knihu Slyš vítr zpívat obdržel v roce 1979 japonskou literární cenu Gunzo pro začínající autory. Za třetí román získal Nomovu cenu a o tři roky později prestižní Tanzakiho cenu. Murakamiho romány byly přeloženy do více než 20 jazyků. Kromě nich vydal i několik sbírek povídek a literatury faktu. Do japonštiny přeložil některá díla F.S. Fitzgeralda, Johna Irvinga, či Trumana Capoteho a Raymonda Carvera. V říjnu 2006 obdržel cenu Franze Kafky.

Obrázek pochází z Wikipedie

Když už není jiné cesty, náš hrdina s klidem a vyrovnaně přijme fakt, že jeho pobyt na tomto světě je u konce, vždyť mnohem horší než smrt je ztráta lidské duše. Koncept duše je v autorově podání čistě japonskou záležitostí, i když román je jinak plný odkazů na západní civilizaci.

Haruki Murakami: Konec světa & Hard-boiled Wonderland
Vydavatelství: Odeon
Rok vydání: 2008
Překlad: Tomáš Jurkovič
Verdikt: Konec světa & Hard-boiled Wonderland není tak přístupnou knihou jako ostatní Murakamiho romány, nenabízí přímo pochopitelný příběh a čtenáři možná bude chvíli trvat, než se vpraví do děje, avšak rozhodně to stojí za to.

90%

eA

 

Volby prohlížení komentářů

Vyberte si, jak chcete zobrazovat komentáře a klikněte na "Uložit změny".

žánr

Obrázek uživatele Augustus

Podle popisu to spíše vypadá na zařazení do fantasy, i když zřejmě půjde o dílo stojící na pomezí žánrů.

Jsem Murakamim vždycky

Obrázek uživatele Winter

Jsem Murakamim vždycky opovrhoval jako strašlivým „popem“, ale problém je, že on je vlastně dobrej. Minimálně stran toho, jakou zkušenost „verbalizuje“. I to prolínání žánru je patřičné. ¨ Trochu bych se ohradil ohledně toho, jestli nějaká kniha ještě může být jen „japonskou záležistostí“, v dnešním globalizovaném světě už nikoliv. Krom toho Japonsko je ze všech asijských zemí zřejmě nejvíc „západní“ (princip moci, církve, současný styl života) i když to tak mnohdy nevypadá. Jako by v něm dnešní západ nacházel své zrcadlo, vzdálené a přesto i blízké. Proto ta popularita.

Volby prohlížení komentářů

Vyberte si, jak chcete zobrazovat komentáře a klikněte na "Uložit změny".

Poslat nový komentář

Obsah tohoto pole je soukromý a nebude veřejně zobrazen.
  • You can use Texy! to format and alter entered content.

Více informací o možnostech formátování

Powered by Drupal - Design by artinet - All your base belong to Splat. (c) 2004-2008 Splat Imaging, ISSN 1803-4365